Чем больше я знаю, тем больше я забываю – выходит, что чем больше я забываю - тем меньше я знаю, а чем меньше я знаю - тем меньше я забываю, выходит что, чем меньше я забываю - тем больше я знаю и получается, что чем меньше я знаю - тем больше я знаю…
ппц...
(с)

Препод дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:
"Эх, лапти мои, четыре оборки,
Хочу дома заночую, хочу у Егорки".
Студент, как может, переводит ее на английский язык. Препод офигевает.
И уже следующему студенту дает для перевода эту английскую фразу на русский язык. Студент переводит ее следующим образом:
"Блистают туфли нестерпимо лаком.
Мне некуда бежать. Все решено.
Мне нынче дома мирный сон уже не лаком,
Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!"
(с)
www.liveinternet.ru/users/aauumm/post100872959/

Ты немного мертва — это факт, занесенный в тетради.
Замолчал телефон, и никто не поставит свечи.
Мы уходим на цыпочках, без сожаления глядя,
как над нами, со знанием дела, пьют водку врачи.
«Камасутра» открыта на миссии невыполнимой,
нет на лицах морщин, на висках не найти седины.
А внизу кто-то вертит по кругу холмы и долины
этой длинной, как время, широкой, как небо, страны.
Кто мог знать, что готовы кресты, и оборваны нити?
Что на улице стукнет один на сто лет гололед?
Где-то в пробке напрасно сигналит твой ангел-хранитель —
он с тобой натерпелся, так пусть же теперь отдохнет.
Словно шпаги над трусами, чётные сломаны розы.
Но когда мы вернемся, а наши враги будут в хлам,
мое имя дадут кораблям, кабакам и колхозам,
а твоим назовут, несомненно, какой-нибудь храм.
Чемпионы любви, мы с тобой очутились в финале,
чтобы вдруг, на последнем ходу этой древней игры,
друг о друга стереться, как две небольшие детали
той машины, которая передвигает миры.
Ерунда, что теперь на часах навсегда полвосьмого.
Что весной обнулит наши легкие файлы собес.
Только дети и псы знают как, не промолвив и слова,
докричаться до самых двуспальных на свете небес.
Там привратник скучает и ждет у незапертой двери.
А за дверью тепло и светло, так, что больно глазам.
Прилетим и забьем, там такое растет — не поверишь.
По сравнению с этим все здешнее — киндербальзам.
Ты немного мертва — это факт, занесенный в тетради.
Замолчал телефон, и никто не поставит свечи.
Мы уходим на цыпочках, без сожаления глядя
как над нами, со знанием дела, пьют водку врачи...
Дмитрий Маслов (Gibbson)
Этико-интуитивный интроверт (ЭИИ) — Гуманист (Достоевский)
Описание И. Вайсбанда
1. Носитель тихого, внутреннего, для постороннего взгляда незаметного моря чувств. Мир его чувств настолько тонок и богат, что не нужны словесные доказательства любви. Он и без слов видит, кто, кого и как любит, кто кому нужен, а кто кому не нужен. Ценнейшее свойство — умение приспособиться к эмоциям другого человека. Сопереживать, снять эмоциональное напряжение, успокоить.
2. Это обычно тихий, дружелюбный человек, который в компании больше молчит и наблюдает, среди близких же знакомых — наоборот. Его нельзя назвать слишком стеснительным, потому что он отлично видит, как к нему относятся другие, и знает, как это отношение улучшить. Своему пониманию этичного, и неэтичного стремится подчинить других людей. А вот эмоций своих никогда не навязывает, а сопровождает, сопереживает эмоции другого. Демонстрирует своеобразное эмоциональное замирание. Уверен, что другим нужен спокойным, ровным, безмятежным. Хочет быть как бы «компрессом», который другие могут прикладывать к своим ранам.
3. Если его просят что-то сделать, не может отказать. Поэтому его нередко эксплуатируют. Нужен дуал, подчиняясь которому, можно отгородиться от лишнего. В отношениях с людьми его интересы ограничиваются лишь определённой группой лиц, а вот в объективном мире его интересует абсолютно всё — полная всеясность на уровне его интеллекта и способностей. Не способен оценить качество своей работы и потерянное при этом время. Не может отличить мелочь от действительно важных вещей. Знает, что можно делать, но не знает, что нужно делать. Не может не работать, когда все работают, и продолжает работать, когда все не работают. Очень не любит, когда при одной незаконченной работе поручают другую.
4. Критичен к собственной внешности, воле, энергии. Болезненно переносит их неодобрение. Комплименты же на эту тему воспринимает как двусмысленность, и только если они сказаны наедине, мягким тоном, верит им. Ему нужно молчаливое или негромкое признание. Не может позволить себе быть неопрятным.
5. Приятные эмоции, необходимые этому типу, партнёр обеспечивает своей разумностью, логикой, требовательностью, умением защитить. Нужно не опаздывать на свидания, выполнять свои обещания, быть вежливым, заботливым. Больше никаких доказательств любви или разговоров о ней не нужно. Если самый умный партнёр излагает своё мнение в форме размышлений, а не в форме коротких категорических формулировок, то рядом с ним Достоевский чувствует себя постоянно недовольным и несчастным. Самое же главное его требование к партнеру — верность. Неверности не прощает.
Наилучший партнёр в браке, дружбе, работе — Штирлиц.
Ваша квадра (четвёрка типов, в обществе представителей которых отношения налаживаются лучше всего): Штирлиц, Достоевский, Гексли, Габен.
Ваша сильная черта — умение понимать чувства людей, различать добро и зло. Вы хорошо понимаете роль положительных чувств. Ваши близкие нуждаются в вашей духовной поддержке, сочувствии, сопереживании.
Развивайте умение мыслить логично, учитывать официальные отношения между людьми. Думайте, что реально внедримо, а что — нет. Больше интересуйтесь техникой, наукой.
Описание Е. Филатовой
1. Условие нормальной жизни — гармония человеческих отношений, соблюдение норм этики, морали и нравственности, бережное хранение традиций, поэтому необходимо заниматься нравственным усовершенствованием, воспитывать и развивать духовность, искать в человеке истинные ценности.
2. Мне не всегда удается логически правильно продумать и организовать свой труд, привести все рабочие элементы его в систему, поэтому я трачу неоправданно много сил там, где другим это удается делать намного легче.
3. Самым тяжким грехом я считаю насилие над личностью. Никто не вправе распоряжаться судьбой другого человека без его согласия.


Пруд еще весь замерзший, но запах уже не зимний, да и воздух другой, весенний и прозрачный...


И распустившиеся , не смотря на минусовую температуру по ночам, весенние цветы посреди голых газонов уже радуют глаз




Мы настолько привыкли к внешней яркости и привлекательности, что напрочь отказываем даже в возможности таланта и выдающихся дарований вот таким людям?
Susan Boyle,
Точнее - когда-то и где-то,
С голодным Котом
Повстречалась Котлета.
Котлета, представьте,
Всплеснула руками:
- Ах, как же я счастлива
Встретиться с вами!
Ах, если б Вы знали,
Как жаждут Котлеты
Узнать Ваши тайны
И Ваши секреты!
Скажите скорее,
Какого вы рода?
Вернее -
Какого Вы времени года:
Кот осени Вы?
Кот весны?
Кот зимы?
А может быть,
Тоже -
Кот лета,
Как мы?
А может быть даже,
Вы Кот-Круглый-Год?
А может быть,
Может быть,
Вы - АНТРЕКОТ?
Кот лишь улыбнулся ей
Вместо ответа.
И сразу куда-то
Исчезла Котлета...
(с)
Сижу за компом, пью кофе. Кот крутится рядом, естественно – «ДАЙ!!!» Ага, как же. Согнала кота, поставила кружку на стол, пошла за чем-то в другую комнату. Прихожу обратно – картина маслом: кот макается рылом в кофе, облизывается, недоуменно сидит какое-то время с открытым ртом, типа «Изя, что за гадость это было?», далее жадность берет своё – нет, ну другие же пьют, и с кайфом?!, опять макается, опять облизывается, опять фигеет.
«Ах ты паразит такой», -- говорю. Обиженно-возмущенный взгляд котяры надо было видеть – как у гаишника, когда у тебя даже аптечка не просрочена…